Petiar.sk


Pesničkár, drupalista, stand-up komik.

Prekladať Facebook môže byť zábava i výzva

Dnes som si skúsil, len tak zo zvedavosti, prepnúť Facebook do slovenského jazyka aby som zistil ako preklad pokročil od doby, kedy som to skúšal prvýkrát a okamžite ten chaos prepol späť. No a aby to bolo zaujímavejšie, zapol som si aj možnosť in-line prekladania výrazov, pre ktoré ešte preklad neexistuje, resp. nie je komunitou schválený. V praxi to potom vyzerá tak, že tieto reťazce máte va FB stránke podčiarknuté zelenou farbou a keď na ne kliknete pravým tlačítkom myši, objaví sa vám napríklad takéto okno (preklad reťazca Become a fan): viď obrázok.
Značky

Už aj váš profil na Facebooku môže mať peknú URL adresu

Dosť dlho bolo zásadnou nevýhodou Facebooku (napríklad oproti takému MySpace)to, že jeho užívatelia nemali možnosť zvoliť si zapamätateľnú URL adresu svojho profilu. Zatiaľčo adresa myspace.com/5jar sa dala nielen ľahko zapamätať ale tí, ktorí ma poznajú, sa ju mohli aj dovtípiť, link v tvare facebook.com/profile.php?id=1234567890 si sotva pamätal majiteľ toho profilu.

Značky

Facebook (status) ako mikroblog (Twitter)

Nie každý človek podľahol kúzlu (kúzlu?) mikroblogov, napríklad Twitteru a na zozname internetových social networking závislostí mu úplne stačí položka Facebook. Pre takých veľmi krátky návod ako použiť vaše statusy čoby mikroblogy tak ako to mám ja na svojej stránke tuná vpravo. Pre pokročilejších: ukážem vám link na RSS vašich statusov.

Na Facebooku si dajte zobraziť vás profil. V prehliadači bude tam, kde píšeme adresu webu niečo ako

Značky