Dnes som si skúsil, len tak zo zvedavosti, prepnúť Facebook do slovenského jazyka aby som zistil ako preklad pokročil od doby, kedy som to skúšal prvýkrát a okamžite ten chaos prepol späť. No a aby to bolo zaujímavejšie, zapol som si aj možnosť in-line prekladania výrazov, pre ktoré ešte preklad neexistuje, resp. nie je komunitou schválený.
V praxi to potom vyzerá tak, že tieto reťazce máte va FB stránke podčiarknuté zelenou farbou a keď na ne kliknete pravým tlačítkom myši, objaví sa vám napríklad takéto okno (preklad reťazca Become a fan):

Dobre som sa na tom pobavil. Je vidieť, že prekladať Facebook do slovenčiny môže byť fajn zábava, ale aj výzva. Ktohovie kedy niekoho napadne začať masovo zbierať, napríklad prostredníctvom nejakej z mnohých skupín, hlasy pre niektorý z "alternatívnych" prekladov.
Napriek tomu, že ide o moj
Tereza (bez overenia) on 16. máj 2010 - 11:06Napriek tomu, že ide o moj prvý koment nebude opývať sofistikovanosťou akoby sa mohlo zdať, takže idem na to:
":DDDD"
...to je cele, ďakujem
Napíš komentár